Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

748.03 Ordonnance du 31 octobre 2018 sur les aides financières à la formation aéronautique (OAFA)

748.03 Verordnung vom 31. Oktober 2018 über die Finanzhilfen für Ausbildungen im Bereich der Luftfahrt (VFAL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Aptitude et sélection des candidats

Peuvent déposer leur candidature les personnes qui, au moment du dépôt de la candidature:

a.
remplissent les conditions juridiques requises pour être admis à la formation;
b.
possèdent une place de formation.

Art. 2 Eignung und Auswahl der Kandidatinnen und Kandidaten

Bewerben können sich Kandidatinnen und Kandidaten, die zum Zeitpunkt der Gesuchseinreichung:

a.
die rechtlichen Voraussetzungen für die Zulassung zur Ausbildung erfüllen; und
b.
über einen Ausbildungsplatz verfügen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.