Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

742.41 Loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le transport de marchandises par des entreprises de chemin de fer ou de navigation (Loi sur le transport de marchandises, LTM)

742.41 Bundesgesetz vom 25. September 2015 über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Dispositions relevant du droit ferroviaire, prescriptions d’exploitation

1 Les dispositions techniques et d’exploitation de la législation sur les chemins de fer s’appliquent également à la planification, à la construction, à l’exploitation, à la maintenance et à la réfection des voies de raccordement.

2 Les raccordés édictent les prescriptions d’exploitation nécessaires.

3 Le Conseil fédéral fixe quelles dispositions de la législation sur les chemins de fer relatives à la sécurité sont applicables à la construction, à l’exploitation, à la maintenance et à la réfection des voies de raccordement.

Art. 14 Eisenbahnrechtliche Bestimmungen, Betriebsvorschriften

1 Die technischen und betrieblichen Bestimmungen der Gesetzgebung über die Eisenbahnen gelten auch für die Planung, den Bau, den Betrieb, den Unterhalt und die Erneuerung von Anschlussgleisen.

2 Die Anschliesser erlassen die notwendigen Betriebsvorschriften.

3 Der Bundesrat legt fest, welche Sicherheitsbestimmungen der Gesetzgebung über die Eisenbahnen auf den Bau, den Betrieb, den Unterhalt und die Erneuerung von Anschlussgleisen anwendbar sind.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.