Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

741.631 Ordonnance du 20 septembre 2002 concernant le trafic S (OTS)

Inverser les langues

741.631 Verordnung vom 20. September 2002 über den S-Verkehr (VSV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Voitures automobiles lourdes affectées au transport de choses en trafic S
Art. 1 Schwere Motorwagen zum Sachentransport im S-Verkehr
Art. 2 Autorisations
Art. 2 Bewilligungen
Art. 3 Disposition pénale
Art. 3 Strafbestimmung
Art. 4 Entrée en vigueur
Art. 4 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.