Droit interne 6 Finances 68 Monopole de l'alcool
Landesrecht 6 Finanzen 68 Alkoholmonopol

680 Loi fédérale du 21 juin 1932 sur l'alcool (LAlc)

680 Bundesgesetz vom 21. Juni 1932 über die gebrannten Wasser (Alkoholgesetz, AlkG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47

1 L’OFDF fait valoir son droit de gage en séquestrant la marchandise.

2 Il procède au séquestre de la marchandise:

a.
par la mainmise sur le gage, ou
b.
par l’interdiction faite au possesseur de la marchandise d’en disposer.

3 Il peut restituer la marchandise séquestrée à l’ayant droit contre le versement de sûretés.

90 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 30 sept. 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 777 5159; FF 2016 3493).

Art. 47

1 Das BAZG macht das Steuerpfandrecht geltend, indem es die Ware beschlagnahmt.

2 Es beschlagnahmt die Ware, indem es:

a.
von ihr Besitz ergreift; oder
b.
dem Besitzer verbietet, darüber zu verfügen.

3 Es kann die beschlagnahmte Ware der berechtigten Person gegen Sicherstellung freigeben.

93 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 777 5159; BBl 2016 3649).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.