Droit interne 6 Finances 63 Douanes
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

631.011 Ordonnance du DFF du 4 avril 2007 sur les douanes (OD-DFF)

631.011 Zollverordnung des EFD vom 4. April 2007 (ZV-EFD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Seconde vente aux enchères

(art. 87, al. 3, LD; art. 221d OD)21

1 À défaut d’adjudication ou en cas de résiliation du contrat de vente, une seconde vente aux enchères est ordonnée.

2 Lors de la seconde vente aux enchères, aucun prix minimal d’adjudication n’est fixé.

3 Les dispositions des art. 19 à 22 sont applicables par analogie.

4 Si la seconde vente aux enchères ne permet pas non plus la vente du gage douanier, on procède à une vente de gré à gré.

21 Nouvelle teneur du renvoi selon le ch. I de l’O du DFF du 27 juin 2012, en vigueur depuis le 1er août 2012 (RO 2012 3845).

Art. 23 Zweite Versteigerung

(Art. 87 Abs. 3 ZG; Art. 221d ZV)20

1 Wurde kein Zuschlag erteilt oder der Rücktritt vom Kaufvertrag erklärt, so wird eine zweite Versteigerung angeordnet.

2 Bei der zweiten Versteigerung wird kein Mindestzuschlagspreis festgesetzt.

3 Die Bestimmungen der Artikel 19–22 sind sinngemäss anwendbar.

4 Wird das Zollpfand auch nach der zweiten Versteigerung nicht verkauft, so erfolgt ein Freihandverkauf.

20 Fassung des Verweises gemäss Ziff. I der V des EFD vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 1. Aug. 2012 (AS 2012 3845).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.