Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung

531.40 Ordonnance du 28 août 2019 sur les transports prioritaires dans des situations exceptionnelles (OTPE)

531.40 Verordnung vom 28. August 2019 über vorrangige Transporte in Ausnahmesituationen (VVTA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Champ d’application

1 La présente ordonnance s’applique aux entreprises titulaires:

a.
d’une concession de transport de voyageurs au sens de l’art. 6 LTV;
b.
d’une concession d’infrastructure et d’un agrément de sécurité au sens de l’art. 5 LCdF;
c.
d’une autorisation d’accès au réseau et d’un certificat de sécurité au sens de l’art. 8c LCdF.

2 Elle ne s’applique pas aux transports sur les tronçons sans fonction de desserte au sens des art. 3 LTV et 5 de l’ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs6.

Art. 3 Geltungsbereich

1 Diese Verordnung gilt für Unternehmen mit:

a.
einer Personenbeförderungskonzession nach Artikel 6 PBG;
b.
einer Infrastrukturkonzession und Sicherheitsgenehmigung nach Artikel 5 EBG;
c.
einer Netzzugangsbewilligung und Sicherheitsbescheinigung nach Artikel 8c EBG.

2 Sie gilt nicht für Transporte auf Strecken ohne Erschliessungsfunktion nach Artikel 3 PBG und Artikel 5 der Verordnung vom 4. November 20096 über die Personenbeförderung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.