Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

455.110.3 Ordonnance de l'OSAV du 2 février 2015 sur la détention des animaux sauvages (Ordonnance de l'OSAV sur les animaux sauvages)

455.110.3 Verordnung des BLV vom 2. Februar 2015 über die Haltung von Wildtieren (Wildtierverordnung BLV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Structuration des aquariums et étangs pour poissons d’ornement

(art. 3, al. 1 et 2, OPAn)

Les aquariums et les étangs destinés à la détention de poissons d’ornement doivent contenir des endroits adaptés à l’espèce où les poissons peuvent se reposer ou se retirer. Les pierres, les souches, les éléments artificiels ou les plantes doivent être disposés de telle sorte que les poissons puissent se retirer.

Art. 16 Strukturierung der Aquarien und Teiche für Zierfische

(Art. 3 Abs. 1 und 2 TSchV)

Aquarien und Teiche für die Haltung von Fischen zu Zierzwecken müssen artgerechte Ruhe- und Rückzugsorte aufweisen. Steine, Wurzelstöcke, künstliche Elemente oder Pflanzen sind so anzuordnen, dass die Fische sich zurückziehen können.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.