Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

455 Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur la protection des animaux (LPA)

455 Tierschutzgesetz vom 16. Dezember 2005 (TSchG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20b But et contenu

1 La Confédération exploite un système d’information destiné à faciliter l’accomplissement des tâches légales de la Confédération et des cantons dans le domaine de l’expérimentation animale.

2 Le système d’information contient les données personnelles suivantes:

a.
données sur les poursuites et les sanctions administratives et pénales;
b.
données sur les autorisations et sur la surveillance des expériences sur les animaux;
c.
données sur les autorisations d’exploiter un établissement qui détient des animaux destinés à l’expérimentation, qui les élève ou qui en fait le commerce et sur la surveillance de ces établissements;
d.
données sur les annonces des lignées ou des souches animales présentant un phénotype invalidant;
e.27
données relatives à la formation et à la formation continue;
f.
données nécessaires à la publication de la statistique annuelle de l’expérimentation animale;
g.
données nécessaires à la gestion des utilisateurs et du système.

27 Nouvelle teneur selon le ch. 20 de l’annexe à la LF du 20 juin 2014 sur la formation continue, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 689; FF 2013 3265).

Art. 20b Zweck und Inhalt

1 Der Bund betreibt zur Unterstützung der gesetzlichen Aufgaben von Bund und Kantonen im Bereich der Tierversuche ein Informationssystem.

2 Das Informationssystem enthält die folgenden Personendaten:

a.
Daten zu administrativen und strafrechtlichen Verfolgungen und Sanktionen;
b.
Daten zu Bewilligungen und zur Überwachung von Tierversuchen;
c.
Daten zu Bewilligungen und zur Überwachung von Versuchstierhaltungen, ‑zuchten und -handlungen;
d.
Daten zu Meldungen von belasteten Tierlinien oder -stämmen;
e.27
Daten zur Aus- und Weiterbildung;
f.
Daten, die zur Publikation der Tierversuchsstatistik erforderlich sind;
g.
Daten, die zur Anwender- und Systemverwaltung erforderlich sind.

27 Fassung gemäss Anhang Ziff. 20 des BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2016 689; BBl 2013 3729).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.