Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur

442.133 Ordonnance du DFI du 15 juin 2022 instituant un régime d’encouragement relatif au programme «Jeunes Talents Musique»

442.133 Verordnung des EDI vom 15. Juni 2022 über das Förderungskonzept zum Programm «Junge Talente Musik»

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Calcul de l’aide financière

1 Les aides financières versées par la Confédération aux cantons sont fixées pour une période d’encouragement.

2 Elles sont calculées sur la base d’un barème comportant trois indicateurs, chacun étant pondéré du coefficient 1:

a.
population résidante permanente;
b.
population résidante permanente d’enfants et d’adolescents âgés de 0 à 19 ans;
c.
nombre d’inscriptions aux cours des écoles de musique.

3 L’OFC peut prévoir un montant minimal forfaitaire.

Art. 8 Bemessung der Finanzhilfen

1 Die Finanzhilfen des Bundes an die Kantone werden für eine Förderperiode festgelegt.

2 Sie bemessen sich nach einem Verteilschlüssel, der sich aus den drei folgenden jeweils einfach gewichteten Indikatoren zusammensetzt:

a.
ständige Wohnbevölkerung pro Kanton;
b.
ständige Wohnbevölkerung im Alter von 0–19 Jahren pro Kanton;
c.
Anzahl Fachbelegungen an Musikschulen pro Kanton.

3 Das BAK kann bei der Bemessung der Finanzhilfen einen Sockelbeitrag vorsehen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.