Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur

442.122 Ordonnance du DFI du 29 novembre 2016 instituant un régime d'encouragement de la formation musicale

442.122 Verordnung des EDI vom 29. November 2016 über das Förderungskonzept für die Förderung der musikalischen Bildung

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Critères d’encouragement

1 Les projets sont évalués en fonction des critères suivants:

a.
qualité du contenu et qualité technique;
b.
impact à long terme;
c.
écho auprès du public, des médias et des milieux spécialisés;
d.
nombre de participants;
e.
coûts par rapport au nombre des participants.

2 L’Office fédéral de la culture (OFC) veille à ce que les aides financières se répartissent équitablement entre les différentes branches musicales.

Art. 7 Förderkriterien

1 Die Vorhaben werden nach folgenden Kriterien beurteilt:

a.
inhaltliche und fachliche Qualität;
b.
Nachhaltigkeit;
c.
Resonanz bei Publikum, Medien und Fachkreisen;
d.
Anzahl Teilnehmerinnen und Teilnehmer;
e.
Kosten im Verhältnis zur Anzahl der Teilnehmerinnen und Teilnehmer.

2 Das Bundesamt für Kultur (BAK) achtet auf eine angemessene Verteilung der Beiträge auf die verschiedenen Musiksparten.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.