Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

415.11 Ordonnance du 12 octobre 2016 sur les systèmes d'information de la Confédération dans le domaine du sport (OSIS)

415.11 Verordnung vom 12. Oktober 2016 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 57q de la loi du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration1,
vu les art. 12 et 36 de la loi fédérale du 19 juin 2015 sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS)2,

arrête:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 57q des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes
vom 21. März 19971
und die Artikel 12 und 36 des Bundesgesetzes vom 19. Juni 20152 über die
Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSG),

verordnet:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.