1 L’agence nationale prend en compte les coûts forfaitaires ci-après lors de la fixation des contributions:
2 L’institution ou l’organisation reverse aux particuliers les forfaits visés à l’al. 1, let. b.
3 Les forfaits sont définis dans l’annexe de la présente ordonnance.
4 Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) peut adapter l’annexe en fonction des critères suivants:
1 Die nationale Agentur rechnet bei der Festlegung der Beiträge folgende Kostenpauschalen an:
2 Die Institution oder Organisation leitet die Pauschalen nach Absatz 1 Buchstabe b an die Einzelpersonen weiter.
3 Die Kostenpauschalen sind im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführt.
4 Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) kann den Anhang anpassen aufgrund:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.