Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.142.32 Ordonnance du 13 décembre 1999 sur l'habilitation à l'École polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur l'habilitation à l'EPFL)

414.142.32 Verordnung vom 13. Dezember 1999 über die Habilitation an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne (Habilitationsverordnung der ETHL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Définitions

Au sens de la présente ordonnance, on entend par:

a.
thèse d’habilitation:

la synthèse des travaux et publications scientifiques les plus représentatifs du candidat;

b.
cours libre:

un cours, inclus ou non dans le plan d’études, dont le privat-docent détermine librement le titre et le contenu dans le cadre du domaine d’enseignement qu’il a choisi.

Art. 2 Begriffe

In dieser Verordnung bedeuten:

a.

Habilitationsschrift:

Synthese der repräsentativsten wissenschaftlichen Arbeiten und Publikationen des Gesuchstellers oder der Gesuchstellerin.

b.

freie Vorlesungen:

Lehrveranstaltungen innerhalb oder ausserhalb des Studienplanes, deren Titel und Inhalt der Privatdozent sowie die Privatdozentin im Rahmen des gewählten Unterrichtsgebietes frei wählt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.