Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 31 Bürgerliches Strafrecht

312.1 Loi fédérale du 20 mars 2009 sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)

312.1 Schweizerische Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009 (Jugendstrafprozessordnung, JStPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Tribunaux

1 Les autorités judiciaires suivantes ont des attributions judiciaires dans le cadre de la procédure pénale des mineurs:

a.
le tribunal des mesures de contrainte;
b.
le tribunal des mineurs;
c.
l’autorité de recours des mineurs;
d.
la juridiction d’appel des mineurs.

2 Le tribunal des mineurs se compose d’un président et de deux assesseurs.

3 Les cantons peuvent conférer les attributions de l’autorité de recours des mineurs à la juridiction d’appel des mineurs.

Art. 7 Gerichte

1 Gerichtliche Befugnisse im Jugendstrafverfahren haben:

a.
das Zwangsmassnahmengericht;
b.
das Jugendgericht;
c.
die Beschwerdeinstanz in Jugendstrafsachen;
d.
die Berufungsinstanz in Jugendstrafsachen.

2 Das Jugendgericht setzt sich zusammen aus dem Präsidenten oder der Präsidentin und zwei Beisitzerinnen oder Beisitzern.

3 Die Kantone können die Befugnisse der Beschwerdeinstanz der Berufungsinstanz übertragen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.