Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 Technische Verordnung des VBS vom 10. Juni 1994 über die amtliche Vermessung (TVAV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 89 But

1 La numérisation préalable est réservée aux mensurations effectuées selon les anciennes dispositions et sert à:

a.
la conservation de l’œuvre cadastrale;
b.
la sécurité des données;
c.
la diffusion de données numérisées;
d.
la constitution de systèmes d’information du territoire.

2 La numérisation préalable se limite pour l’essentiel à la transposition du plan cadastral en une forme numérisée vectorielle.

Art. 89 Zweck

1 Die provisorische Numerisierung ist den Vermessungswerken alter Ordnung vorbehalten und dient:

a.
der Erhaltung des Vermessungswerkes;
b.
der Datensicherheit;
c.
der Abgabe digitaler Daten; und
d.
der Errichtung von Landinformationssystemen.

2 Die provisorische Numerisierung beschränkt sich in erster Linie auf die Umsetzung des Grundbuchplanes in digitale vektorielle Form.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.