Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.211.1 Ordonnance du 20 avril 2011 sur l'organisation du Département fédéral des affaires étrangères (Org DFAE)

172.211.1 Organisationsverordnung vom 20. April 2011 für das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (OV-EDA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Compétences particulières

Le DFAE décide:

a.
de l’ouverture et de la fermeture des postes consulaires;
b.
du transfert, d’une mission à l’autre, des compétences diplomatiques dans un pays donné;
c.
de la représentation de la Suisse devant des tribunaux internationaux et des organes de règlement des différends, sous réserve des compétences d’autres départements.

Art. 3 Besondere Zuständigkeiten

Das EDA entscheidet über:

a.
die Eröffnung und Schliessung der konsularischen Posten;
b.
den Übergang der diplomatischen Zuständigkeit für ein Land von einer Mission auf eine andere;
c.
die Vertretung der Schweiz vor internationalen Gerichten und Streitbeilegungsorganen; die Zuständigkeiten anderer Departemente bleiben vorbehalten.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.