Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt

143.1 Loi fédérale du 22 juin 2001 sur les documents d'identité des ressortissants suisses (Loi sur les documents d'identité, LDI)

143.1 Bundesgesetz vom 22. Juni 2001 über die Ausweise für Schweizer Staatsangehörige (Ausweisgesetz, AwG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Dispositions d’exécution

Le Conseil fédéral édicte des dispositions d’exécution concernant:

a.
les responsabilités relatives au système d’information;
b.
les autorisations d’accès et de traitement;
c.
la durée de conservation des données;
d.
les mesures techniques et organisationnelles.

Art. 15 Ausführungsbestimmungen

Der Bundesrat erlässt Ausführungsbestimmungen über:

a.
die Verantwortung für das Informationssystem;
b.
die Zugriffs- und Bearbeitungsberechtigung;
c.
die Aufbewahrungsdauer der Daten;
d.
technische und organisatorische Massnahmen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.