Seules les autorités suisses sont habilitées à modifier les données qu’elles ont transférées dans le C-VIS.
Nur Schweizer Behörden dürfen die von ihnen ans C-VIS übermittelten Daten ändern.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.