Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.227 Constitution du canton d'Argovie, du 25 juin 1980

131.227 Verfassung des Kantons Aargau, vom 25. Juni 1980

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 118 Provenance des fonds

1 Le canton et les communes se procurent les fonds qui leur sont nécessaires par:

a.
la perception d’impôts, d’émoluments et de contributions;
b.
les produits de la fortune;
c.
des contributions et des parts aux recettes de corporations, entreprises et établissements publics;
d.
par le recours à des prêts et emprunts.

2 Les unions de communes couvrent leurs dépenses par des prestations de leurs membres ainsi que par des émoluments et des contributions.

Art. 118 Beschaffung der Mittel

1 Der Kanton und die Gemeinden beschaffen ihre Mittel durch:

a.
die Erhebung von Steuern, Gebühren und Beitragen;
b.
die Erträgnisse des Vermögens;
c.
Beiträge und Anteile an Einnahmen öffentlicher Körperschaften, Unternehmungen und Einrichtungen;
d.
die Aufnahme von Darlehen und Anleihen.

2 Gemeindeverbände bestreiten ihre Ausgaben aus Leistungen der Mitglieder sowie aus Gebühren und Beiträgen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.