Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 11 Armoiries. Siège de la Confédération. Fête nationale
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 11 Wappen. Bundessitz. Bundesfeiertag

116 Ordonnance du 30 mai 1994 sur la fête nationale

116 Verordnung vom 30. Mai 1994 über den Bundesfeiertag

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Modification du droit en vigueur

3

3 La mod. peut être consultée au RO 1994 1340.

Art. 4 Änderung bisherigen Rechts

Die Verordnung vom 13. November 19623 über die Strassenverkehrsregeln wird wie folgt geändert:

Art. 91 Abs. 1

...4

3 SR 741.11

4 Text eingefügt in der genannten V.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.