Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 11 Armoiries. Siège de la Confédération. Fête nationale
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 11 Wappen. Bundessitz. Bundesfeiertag

112 Convention du 22 juin 1875 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéral

112 Übereinkunft vom 22. Juni 1875 zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem Einwohnergemeinderate der Stadt Bern betreffend die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

112

Convention
entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne, concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéral

Conclue le 22 juin 1875

Ratifiée par la Commune municipale de la ville de Berne le 28 juin 1875

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 2 juillet 1875

Entrée en vigueur le 2 juillet 1875

(Etat le 2 juillet 1875)

Überschrift

112

Übereinkunft
zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem
Einwohnergemeinderate der Stadt Bern betreffend
die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz

Abgeschlossen am 22. Juni 1875

Genehmigt vom Einwohnergemeinderat der Stadt Bern am 28. Juni 1875

Genehmigt von der Bundesversammlung am 2. Juli 1875

Datum des Inkrafttretens: 2. Juli 1875

(Stand am 2. Juli 1875)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.