Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.258.1 Accord de coopération technique du 18 août 1972 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement royal du Népal

0.974.258.1 Abkommen vom 18. August 1972 über die technische Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Nepal

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Les Parties contractantes s’engagent à arrêter, d’un commun accord, des projets de coopération technique (ci‑après projets) entre les deux pays. Ces projets seront conformes aux plans de développement du Népal.

Art. 1

Die Vertragsparteien verpflichten sich, im gegenseitigen Einverständnis Vorhaben der technischen Zusammenarbeit (nachstehend Vorhaben genannt) zwischen den beiden Staaten zu beschliessen. Diese Vorhaben sollen mit den Entwicklungsplänen Nepals im Einklang stehen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.