Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.221.8 Accord-cadre du 20 avril 2012 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République du Burundi concernant la coopération au développement et l'aide humanitaire

Inverser les langues

0.974.221.8 Rahmenabkommen vom 20. April 2012 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Burundi über Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Base de la coopération
Art. 1 Grundlagen der Zusammenarbeit
Art. 2 Objectifs et champ de l’Accord
Art. 2 Ziele und Anwendungsbereich des Abkommens
Art. 3 Formes de coopération
Art. 3 Formen der Zusammenarbeit
Art. 4 Application
Art. 4 Geltungsbereich
Art. 5 Obligations
Art. 5 Verpflichtungen
Art. 6 Clause anti-corruption
Art. 6 Antikorruptionsklausel
Art. 7 Coordination et procédures
Art. 7 Koordination und Verfahren
Art. 8 Dispositions finales
Art. 8 Schlussbestimmungen
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.