Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit

0.814.012.136.3 Accord de coopération du 23 novembre 2020 relatif à la mise en œuvre de l'Accord de Paris entre la Confédération suisse et la République du Ghana

0.814.012.136.3 Kooperationsabkommen vom 23. November 2020 zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ghana zur Umsetzung des Klimaübereinkommens von Paris

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 24 Intégralité de l’accord

Cet accord constitue l’intégralité de l’accord et de la compréhension des parties en ce qui concerne son objet et remplace et éteint toutes les représentations précédemment données ou faites par les Parties.

Fait à Accra le 23 novembre 2020 en double exemplaire, en anglais et en allemand, toutes les versions faisant foi. En cas de litige, c’est la version anglaise qui prévaut.

Pour la
Confédération suisse:

Philippe Stalder

Pour la
République du Ghana:

Shirley Ayorkor Botchwey

Art. 24 Gesamtes Abkommen

Das Abkommen bildet die gesamte Vereinbarung und das gesamte Verständnis der Parteien hinsichtlich seines Sachverhaltes und ersetzt und beendet jegliche vorgängig gegebenen oder gemachten Zusicherungen der Parteien.

Geschehen zu Accra am 23. November 2020 in zwei Urschriften in Deutsch und in Englisch, wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist. Im Falle von Abweichungen geht der englische Wortlaut vor.

Für die
Schweizerische Eidgenossenschaft:

Philippe Stalder

Für die
Republik Ghana:

Shirley Ayorkor Botchwey

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.