142.31 Asylum Act of 26 June 1998 (AsylA)

142.31 Lescha d'asil dals 26 da zercladur 1998 (LAsil)

Art. 95g Objection

1 Any person who is a party in accordance with the APA272 may file an objection with the approval authority during the period when the application is available for public inspection.273 Unless such a person files an objection, he or she is excluded from the remainder of the procedure.

2 Any person who is a party in accordance with the ComPurA274 may file any claims under Article 33 CompPurA within the period when the application is available for public inspection.275

3 The communes concerned may safeguard their interests by filing an objection.

272 SR 172.021

273 Amended by Annex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

274 SR 711

275 Amended by Annex No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 95g Protesta

1 Tgi ch’è partida tenor las prescripziuns da la LFPA272, po far protesta tar l’autoritad d’approvaziun durant il termin d’exposiziun.273 Tgi che na fa betg protesta, è exclus da l’ulteriura procedura.

2 Tgi ch’è partida tenor las prescripziuns da la LExpr274, po far valair durant il termin d’exposiziun tut las dumondas tenor l’artitgel 33 LExpr.275

3 Las vischnancas pertutgadas mantegnan lur interess cun far protesta.

272 SR 172.021

273 Versiun tenor la cifra 1 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2020, en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

274 SR 711

275 Versiun tenor la cifra 1 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2020, en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.