141.0 Federal Act of 20 June 2014 on Swiss Citizenship (Swiss Citizenship Act, SCA)
141.0 Lescha federala dals 20 da zercladur 2014 davart l'acquist e la perdita dal dretg da burgais svizzer (Lescha davart il dretg da burgais, LDB)
Art. 26 Requirements
1 Reinstatement of citizenship requires that the applicant:
- a.
- is successfully integrated if he or she lives in Switzerland;
- b.
- has close ties with Switzerland if he or she lives abroad;
- c.
- shows respect for public security and order;
- d.
- respects the values enshrined in the Federal Constitution; and
- e.
- does not pose a risk to Switzerland’s internal or external security.
2 For applicants not resident in Switzerland, the requirements of paragraph 1 letters c–e apply by analogy.
Art. 26 Premissas
1 Ina renatiralisaziun premetta ch’il petent:
- a.
- saja integrà cun success, sch’el sa trategna en Svizra;
- b.
- haja ina stretga relaziun cun la Svizra, sch’el viva a l’exteriur;
- c.
- resguardia la segirezza publica e l’urden public;
- d.
- respectia las valurs da la Constituziun federala; e
- e.
- na pericliteschia betg la segirezza interna u externa da la Svizra.
2 Per petents che na sa trategnan betg en Svizra valan las premissas da l’alinea 1 literas c–e tenor il senn.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.