941.10 Federal Act of 22 December 1999 on Currency and Payment Instruments (CPIA)

941.10 Legge federale del 22 dicembre 1999 sull'unità monetaria e i mezzi di pagamento (LUMP)

Art. 4a Commercial services

1 The Federal Mint may provide commercial services to third parties provided these services:

a.
are closely connected with its main tasks;
b.
do not impede fulfilment of the main tasks; and
c.
do not require any significant additional material or human resources.

2 Commercial services shall be provided on the basis of a cost and performance accounting system at cost-covering prices as a minimum. The department responsible may authorise exceptions for certain services where there is no private sector competition.

4 Inserted by Annex No 5 of the FA of 19 June 2015 (Optimisation of the New Accounting Model), in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 4009; BBl 2014 9329).

Art. 4a Prestazioni commerciali

1 La Zecca federale può fornire a terzi prestazioni commerciali se queste:

a.
sono strettamente correlate ai compiti principali;
b.
non pregiudicano l’adempimento dei compiti principali; e
c.
non richiedono considerevoli risorse materiali o di personale supplementari.

2 Le prestazioni commerciali sono fornite sulla base di una contabilità analitica, a prezzi che consentano almeno di coprire i costi. Il Dipartimento competente può concedere deroghe per determinate prestazioni, a condizione di non entrare in concorrenza con l’economia privata.

4 Introdotto dall’all. n. 5 della LF del 19 giu. 2015 (Ottimizzazione del Nuovo modello contabile), in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4009; FF 2014 8061).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.