The certification bodies shall submit to FOAG documentation concerning their risk assessment procedure for operators subject to their inspection. The risk assessment shall take account of the results of earlier inspections, the quantity of affected products and the risk of mixing organic with non-organic goods. The risk assessment shall be the basis for establishing:
186 Inserted by No I of the O of 29 Oct. 2014, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2014 3969).
L’ente di certificazione presenta all’UFAG una documentazione inerente alla procedura di valutazione dei rischi riguardanti le imprese soggette al suo controllo. La valutazione dei rischi tiene conto dei risultati dei controlli precedenti, della quantità di prodotti interessati e del rischio di confusione tra prodotti biologici e non biologici. La valutazione dei rischi costituisce la base per determinare:
181 Introdotto dal n. I dell’O del 29 ott. 2014, in vigore dal 1° gen. 2015 (RU 2014 3969).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.