817.0 Federal Act of 20 June 2014 on Foodstuffs and Utility Articles (Foodstuffs Act, FSA)

817.0 Legge federale del 20 giugno 2014 sulle derrate alimentari e gli oggetti d'uso (Legge sulle derrate alimentari, LDerr)

Art. 60 Exchange of enforcement data

1 The competent federal authorities, the cantonal authorities and third parties in terms of paragraph 2 letters c and d shall supply each other with the data that they need to:

a.
be able to fulfil the tasks assigned to them under the foodstuffs legislation;
b.
be able to fulfil their reporting duties under international treaties relating to foodstuffs and utility articles.

2 The Federal Council shall regulate:

a.
the procedure for exchanging data;
b.
the form in which the data is provided;
c.
the exchange of data with third parties that have been assigned public duties under Article 55;
d.
the exchange of data with third parties that have been entrusted with duties under Articles 14–16, 18, 64 and 180 of the Agriculture Act of 29 April 199815.

Art. 60 Scambio di dati per l’esecuzione

1 Le autorità federali competenti e le autorità cantonali, nonché i terzi di cui al capoverso 2 lettere c e d, si forniscono vicendevolmente i dati necessari al fine di poter:

a.
adempiere i compiti affidati loro dalla legislazione sulle derrate alimentari;
b.
soddisfare gli obblighi di presentare un rapporto previsti da trattati internazionali nel settore delle derrate alimentari e degli oggetti d’uso.

2 Il Consiglio federale disciplina:

a.
le modalità dello scambio di dati;
b.
la forma nella quale mettere a disposizione tali dati;
c.
lo scambio di dati con terzi cui sono stati affidati compiti ufficiali secondo l’articolo 55;
d.
lo scambio di dati con terzi cui sono stati affidati compiti secondo gli articoli 14–16, 18, 64 e 180 della legge del 29 aprile 199815 sull’agricoltura.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.