813.12 Ordinance of 18 May 2005 on the Placing on the Market and Handling of Biocidal Products (Ordinance on Biocidal Products, OBP)

813.12 Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l'immissione sul mercato e l'utilizzazione di biocidi (Ordinanza sui biocidi, OBioc)

Art. 47 Restrictions on use

1 The restrictions specified in Article 13 of the RO208 apply to biocidal products consisting of or containing pathogenic microorganisms.

2 In addition, the restrictions and obligations specified in Annex 2.4 to the ORRChem209 apply to biocidal products of product types 2,6, 7, 8, 10, 14 and 21.210

207 Amended by No I of the O of 20 June 2014, in force since 15 July 2014 (AS 2014 2073).

208 SR 814.911

209 SR 814.81

210 Amended by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).

Art. 47 Restrizioni di impiego

1 Per i biocidi costituiti da o contenenti microrganismi patogeni, si applicano le restrizioni di impiego di cui all’articolo 13 OEDA204.

2 Per i biocidi dei tipi di prodotto 2, 6, 7, 8, 10, 14 e 21 si applicano inoltre le restrizioni e gli obblighi di cui all’allegato 2.4 ORRPChim205.206

203 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vigore dal 15 lug. 2014 (RU 2014 2073).

204 RS 814.911

205 RS 814.81

206 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vigore dal 15 dic. 2020 (RU 2020 5125).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.