1 Financial assistance and other forms of support are awarded by the Federal Office8 responsible (Federal Office).
2 If the Federal Office does not have the required technical knowledge, it shall have the applications assessed by technical committees or specially instructed experts.
3 …9
8 Currently the Federal Office of Culture.
9 Repealed by Annex No 41 of the Administrative Court Act of 17 June 2005, with effect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).
1 Le decisioni in merito all’assegnazione di aiuti finanziari e di altre forme di sostegno sono prese dall’Ufficio federale competente8 (Ufficio).
2 Nei settori in cui non dispone delle necessarie conoscenze tecniche, l’Ufficio fa esaminare le domande da commissioni d’esperti o da esperti incaricati.
3 ...9
8 Attualmente l’Ufficio federale della cultura.
9 Abrogato dall’all. n. 43 della L del 17 giu. 2005 sul Tribunale amministrativo federale, con effetto dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.