412.10 Federal Act of 13 December 2002 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Act, VPETA)

412.10 Legge federale del 13 dicembre 2002 sulla formazione professionale (Legge sulla formazione professionale, LFPr)

Art. 21 VET schools

1 VET schools shall be responsible for the classroom instruction segment of VET programmes, which covers both vocational and LCS subjects.

2 VET schools shall have an independent education mandate to do the following:

a.
help learners to develop their personality and social skills as they attend lessons on vocational and LCS subjects;
b.
help learners to develop their particular talents and offer special courses that take account of the needs of both specially talented persons and persons with learning difficulties;
c.
design VET programmes in such a way as to promote true gender equality and discourage discrimination against people with disabilities.

3 Attendance of VET school courses is mandatory.

4 VET schools may also organise both professional education and job-related CET courses.

5 VET schools may work with professional organisations and companies to organise branch courses or similar third-party training courses for the additional training segment of VET programmes.

6 VET schools may handle coordination activities for the purpose of enabling the various VET participants to work together.

Art. 21 Scuola professionale di base

1 La scuola professionale di base dispensa la formazione scolastica. Questa contempla un insegnamento di conoscenze professionali e cultura generale.

2 La scuola professionale di base ha un mandato di formazione proprio; essa:

a.
promuove lo sviluppo della personalità e delle competenze sociali delle persone in formazione dispensando loro le basi teoriche per l’esercizio della professione e una cultura generale;
b.
tiene conto delle differenti doti e, mediante offerte speciali, delle esigenze di persone particolarmente capaci e di persone con difficoltà di apprendimento;
c.
promuove la parità effettiva fra donna e uomo nonché l’eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili mediante offerte e tipi di formazione adeguati.

3 La frequentazione della scuola professionale di base è obbligatoria.

4 La scuola professionale di base può anche proporre offerte nell’ambito della formazione professionale superiore e della formazione professionale continua.

5 In collaborazione con le organizzazioni del mondo del lavoro e con le aziende, la scuola professionale di base può partecipare ai corsi interaziendali e ad altri corsi di formazione equivalenti organizzati fuori sede.

6 Essa può assumere compiti di coordinamento per promuovere la collaborazione degli attori della formazione professionale.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.