171.13 Standing Orders of the National Council of 3 October 2003 (SO-NC)

171.13 Regolamento del Consiglio nazionale del 3 ottobre 2003 (RCN)

Art. 57 Publication of voting data

1 The electronic voting system counts and stores data on the votes cast at each vote.

2 The President announces the result of the vote.

3 The result of the vote is published in the form of a list of names.52

4 On the list of names, an indication is given for each member of the Council if he or she:

a.
voted yes;
b.
voted no;
c.
abstained;
d.
did not participate in the vote; or
e.53
is excused; a person is excused when he or she has given notice of his or her absence for the entire sitting by the start of the sitting at the latest due to being on business for the standing delegations in accordance with Article 60 ParlA or due to the death of a close relative, maternity or paternity leave, accident or illness.54

5 ...55

52 Amended by No I of the NC Decree of 3 Oct. 2008, in force since 2 March 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

53 Amended by No I of the NC Decree of 18 March 2022 (Improving the Functioning of Parliament, in particular in Crisis Situations), in force since 1 Jan. 2021 (AS 2022 295; BBl 2022 301, 433).

54 Amended by No I of the NC Decree of 1 Oct. 2010 (Excused absences on name lists for votes), in force since 29 Nov. 2010 (AS 2011 1; BBl 2010 5997 6007).

55 Repealed by No I of the NC Decree of 3 Oct. 2008, with effect from 2 March 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

Art. 57 Pubblicazione dei dati relativi alle votazioni

1 Il sistema di voto elettronico conta e registra i voti emessi durante ogni votazione. I voti dei deputati e il risultato della votazione appaiono su tabelloni elettronici.

2 Il presidente comunica il risultato della votazione.

3 Il risultato è pubblicato sotto forma di elenco nominativo.52

4 Sull’elenco nominativo si menziona per ogni deputato se:

a.
ha votato «sì»;
b.
ha votato «no»;
c.
si è astenuto;
d.
non ha partecipato al voto; o
e.53
è scusato; è considerato scusato il deputato che, al più tardi entro l’inizio della seduta, ha annunciato la sua assenza per l’intera durata della stessa a causa di un mandato conferitogli da una delegazione permanente conformemente all’articolo 60 LParl, a causa di un decesso avvenuto nella stretta cerchia familiare o a causa di maternità, paternità, infortunio o malattia.54

5 ...55

52 Nuovo testo giusta il n. I del D del CN del 3 ott. 2008, in vigore dal 2 mar. 2009 (RU 2009 733; FF 2008 1583 2665).

53 Nuovo testo giusta il n. I del D del CN del 18 mar. 2022 (Miglioramenti del funzionamento del Parlamento, in particolare in situazioni di crisi), in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2022 295; FF 2022 301, 433).

54 Nuovo testo giusta il n. I del D del CN del 1° ott. 2010 (Assenze giustificate dalle votazioni sugli elenchi nominativi), in vigore dal 29 nov. 2010 (RU 2011 1; FF 2010 5261 5271).

55 Abrogato dal n. I del D del CN del 3 ott. 2008, con effetto dal 2 mar. 2009 (RU 2009 733; FF 2008 1583 2665).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.