171.13 Standing Orders of the National Council of 3 October 2003 (SO-NC)

171.13 Regolamento del Consiglio nazionale del 3 ottobre 2003 (RCN)

Art. 21 Preliminary examination

1 Items of business under Article 71 ParlA are subject to preliminary examination by the responsible committees; exceptions there from are:

a.
procedural requests by the members of the council and groups;
b.
candidates for election;
c.
points of order;
d.
statements made by the Federal Council;
e.
other items of business for consideration stipulated by law or by this order.

2 A procedural request may be subjected to preliminary examination if the responsible committee or the Council so decides.

3 ...15

15 Repealed by No I of the NC Decree of 30 Sept. 2011 (Immunity Committee), with effect from 5 Dec. 2011 (AS 2011 4633; BBl 2010 7345 7385).

Art. 21 Esame preliminare

1 Gli oggetti in deliberazione ai sensi dell’articolo 71 LParl sono esaminati preliminarmente dalle commissioni di merito; sono eccettuati:

a.
gli interventi parlamentari dei deputati e dei gruppi;
b.
le candidature;
c.
le mozioni d’ordine;
d.
le dichiarazioni del Consiglio federale;
e.
gli altri oggetti in deliberazione designati dalla legge o dal presente regolamento.

2 Un intervento parlamentare è sottoposto a esame preliminare soltanto se la commissione di merito o la Camera lo decide.

3 ...15

15 Abrogato dal n. I del D del CN del 30 set. 2011 (Commissione dell’immunità), con effetto dal 5 dic. 2011 (RU 2011 4633; FF 2010 6497 6537).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.