951.311 Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)

951.311 Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)

Art. 133 Publication and reporting regulations

(Art. 75–77, 83 para. 4 and 124 para. 2 CISA)197

1 The representative of a foreign collective investment scheme shall publish the documents pursuant to Articles 13a and 15 paragraph 3, as well as the annual and semi-annual report, in an official language or in English. FINMA may authorise publication in another language, provided publication is directed only towards a specific investor eligibility.198

2 The following must be indicated in the publications and marketing material:

a.
the country of domicile of the collective investment scheme;
b.
the representative;
c.
the paying agent;
d.199
the location where the documents pursuant to Articles 13a and 15 paragraph 3, together with the annual and semi-annual report, may be obtained.

2bis If in place of the key information document an equivalent document in accordance with Annex 10 of the Financial Services Ordinance of 6 November 2019200 is used, the information in accordance with paragraph 2 may be contained in an annex to the key information document.201

3 The representative of a foreign collective investment scheme shall submit the annual and semi-annual reports to FINMA immediately, notify it of amendments to such documents pursuant to Article 13a immediately and publish such amendments in the media of publication. Articles 39 paragraph 1 and 41 paragraph 1, second sentence, apply accordingly.202

4 It shall publish the net asset values of units at regular intervals.

5 The publication and reporting regulations do not apply to foreign collective in- vestment schemes that are exclusively offered to qualified investors.203

197 Amended by No I of the Ordinance of 13 Feb. 2013, in force since 1 March 2013 (AS 2013 607).

198 Amended by Annex 11 No 1 of the Financial Services Ordinance of 6 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4459).

199 Amended by No I of the Ordinance of 13 Feb. 2013, in force since 1 March 2013 (AS 2013 607).

200 SR 950.11

201 Inserted by Annex 11 No 1 of the Financial Services Ordinance of 6 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4459).

202 Amended by No I of the Ordinance of 13 Feb. 2013, in force since 1 March 2013 (AS 2013 607).

203 Inserted by No I of the Ordinance of 13 Feb. 2013 (AS 2013 607). Amended by Annex 11 No 1 of the Financial Services Ordinance of 6 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4459).

Art. 133 Prescriptions de publication et d’annonce

(art. 75 à 77, 83, al. 4, et 124, al. 2, LPCC)198

1 Le représentant d’un placement collectif étranger publie les documents visés aux art. 13a et 15, al. 3, ainsi que les rapports annuel ou semestriel dans une langue officielle ou en anglais. La FINMA peut autoriser leur publication dans une autre langue, si ces documents ne sont destinés qu’à un cercle particulier d’investisseurs.199

2 Les publications et la publicité doivent contenir des indications sur:

a.
le pays d’origine du placement collectif;
b.
le représentant;
c.
le service de paiement;
d.200
le lieu où les documents selon les art. 13a et 15, al. 3, ainsi que les rapports annuel et semestriel peuvent être obtenus gratuitement.

2bis Si un document étranger équivalent conformément à l’annexe 10 de l’ordonnance du 6 novembre 2019 sur les services financiers201 est utilisé en lieu et place de la feuille d’information de base, les indications énumérées à l’al. 2 peuvent figurer dans une annexe à la feuille d’information de base.202

3 Le représentant d’un placement collectif étranger remet immédiatement les rapports annuel et semestriel à la FINMA, lui communique immédiatement les modifications des documents selon l’art. 13a et publie ces dernières dans les organes de publication. Les art. 39, al. 1, et 41, al. 1, 2e phrase, sont applicables par analogie.203

4 Il publie la valeur nette d’inventaire des parts à intervalles réguliers.

5 Les prescriptions de publication et d’annonce ne s’appliquent pas aux placements collectifs étrangers proposés exclusivement à des investisseurs qualifiés.204

198 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2013, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 607).

199 Nouvelle teneur selon l’annexe 11 ch. 1 de l’O du 6 nov. 2019 sur les services financiers, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 4459).

200 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2013, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 607).

201 RS 950.11

202 Introduit par l’annexe 11 ch. 1 de l’O du 6 nov. 2019 sur les services financiers, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 4459).

203 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2013, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 607).

204 Introduit par le ch. I de l’O du 13 fév. 2013 (RO 2013 607). Nouvelle teneur selon l’annexe 11 ch. 1 de l’O du 6 nov. 2019 sur les services financiers, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 4459).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.