291 Federal Act on Private International Law (PILA)

291 Loi fédérale du 18 décembre 1987 sur le droit international privé (LDIP)

Art. 104

1 Parties may submit the acquisition and loss of rights in rem in movable property to the law of the state of shipment or of destination, or to the law which governs the underlying legal transaction.

2 Such choice of law cannot be asserted against third parties.

Art. 104

1 Les parties peuvent soumettre l’acquisition et la perte de droits réels mobiliers au droit de l’État d’expédition ou de destination ou au droit qui régit l’acte juridique de base.

2 L’élection de droit n’est pas opposable aux tiers.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.