220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations)

Art. 777b III. Documents

1 In the deed of incorporation, the notary must specify the foundation documents individually and confirm that they have been laid before him and the founder members.

2 The following documents must be appended to the deed of incorporation:

1.
the articles of association;
2.
the incorporation report;
3.
the audit confirmation;
4.
confirmation that the capital contributions have been deposited in cash;
5.
the agreements on contributions-in-kind;
6.661

661 Repealed by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), with effect from 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

Art. 776a II. …

669 Abrogé par le ch. I de la LF du 19 juin 2020 (Droit de la société anonyme), avec effet au 1er janv. 2023 (RO 2020 4005; 2022 109; FF 2017 353).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.