220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations)

Art. 221 F. Reference to chattel sale

In other respects, the provisions governing chattel sale apply mutatis mutandis to the sale and purchase of land.

Art. 221 F. Renvoi aux règles de la vente mobilière

Les règles concernant la vente mobilière s’appliquent par analogie aux ventes d’immeubles.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.