210 Swiss Civil Code of 10 December 1907

210 Code civil suisse du 10 décembre 1907

Art. 473 IV. Usufruct

1 Irrespective of any instruction with regard to the disposable part, the testator may by testamentary disposition grant the surviving spouse or the surviving registered partner a usufruct over the entire part of the estate passing to their common issue.

2 This usufruct shall replace the statutory succession right due to the spouse or the registered partner where the common issue are co-heirs with the spouse. In addition to this usufruct, the disposable part is one-half of the estate.

3 If surviving spouse remarries or if he or she enters into a registered partnership, the usufruct ceases to apply to that part of the estate which, on succession, could not have been encumbered by a usufruct under the provisions ordinarily governing the statutory entitlements of the deceased’s issue. This provision applies mutatis mutandis if the surviving registered partner enters into a new registered partnership or marries.

487 Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020 (Law of Succession), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2021 312; BBl 2018 5813).

Art. 472 III. Perte de la réserve en cas de procédure de divorce

1 Le conjoint survivant perd sa réserve si au moment du décès une procédure de divorce est pendante et que:

1.
la procédure a été introduite sur requête commune ou s’est poursuivie conformément aux dispositions relatives au divorce sur requête commune, ou
2.
les époux ont vécu séparés durant deux ans au moins.

2 Dans un tel cas, les réserves se calculent comme si le défunt n’avait pas été marié.

3 Les al. 1 et 2 s’appliquent par analogie à la procédure de dissolution du partenariat enregistré.

465 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 18 déc. 2020 (Droit des successions), en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2021 312; FF 2018 5865).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.