814.201 Waters Protection Ordinance of 28 October 1998 (WPO)

814.201 Gewässerschutzverordnung vom 28. Oktober 1998 (GSchV)

Art. 10 Prohibition of waste disposal with waste water

It is prohibited:

a.
to dispose of solid and liquid wastes with waste water unless this is expedient for treatment of waste water;
b.
to discharge substances in a way which is contrary to instructions on the manufacturer’s label or in the directions for use.

Art. 10 Verbot der Abfallentsorgung mit dem Abwasser

Es ist verboten:

a.
feste und flüssige Abfälle mit dem Abwasser zu entsorgen, ausser wenn dies für die Behandlung des Abwassers zweckmässig ist;
b.
Stoffe entgegen den Angaben des Herstellers auf der Etikette oder der Gebrauchsanweisung abzuleiten.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.