813.11 Ordinance of 5 June 2015 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)

813.11 Verordnung vom 5. Juni 2015 über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen (Chemikalienverordnung, ChemV)

Art. 31 Mandatory advance enquiries to avoid tests on vertebrates

1 Anyone planning tests on vertebrates for notification purposes must contact the Notification Authority to enquire whether data from such tests is already available. The enquiry must be made in the format stipulated by the Notification Authority.82

2 This enquiry must contain information on:

a.
the identity of the substance in accordance with Article 27 paragraph 2 letter b number 2;
b.
the quantity of substance the applicant intends to place on the market.

3 If the Notification Authority already has adequate data from previous tests on vertebrates, and none of the conditions of Article 29 paragraph 1bis is met, then:

a.
it shall notify the former notifiers of the intended use of the data by the new notifier and of his name and address, and
b.
it shall disclose the names and addresses of the former notifiers to the new notifier.

4 Studies on tests with vertebrates may not be repeated.

81 Amended by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 801).

82 Amended by No I of the O of 11 March 2022, in force since 1 May 2022 (AS 2022 220).

Art. 31 Voranfragepflicht zur Vermeidung von Versuchen an Wirbeltieren

1 Wer im Hinblick auf eine Anmeldung Versuche an Wirbeltieren plant, muss bei der Anmeldestelle anfragen, ob über diese Tierversuche bereits Daten vorliegen. Die Anfrage muss im von der Anmeldestelle vorgegebenen Format erfolgen.82

2 Die Anfrage muss Angaben enthalten über:

a.
die Identität des Stoffs nach Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer 2;
b.
die Menge des Stoffs, die die Anfragende in Verkehr zu bringen beabsichtigt.

3 Verfügt die Anmeldestelle bereits über ausreichende Daten aus früheren Versuchen an Wirbeltieren und ist keine der Voraussetzungen nach Artikel 29 Absatz 1bis erfüllt, so:

a.
teilt sie den früheren Anmelderinnen die beabsichtigte Verwendung der Daten durch die neue Anmelderin sowie deren Name und Adresse mit; und
b.
legt sie der neuen Anmelderin die Namen und Adressen der früheren Anmelderinnen offen.

4 Studien mit Versuchen an Wirbeltieren dürfen nicht wiederholt werden.

81 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 801).

82 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 11. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022 (AS 2022 220).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.