1 Installation operators or persons wishing to apply for attestations for a project or programme must have it validated at their own expense by a validator approved by the FOEN.
2 A description of the project or programme is to be submitted to the validator. This must in particular include information about:
3 In the case of projects and programmes in Switzerland relating to a local heating network and in the case of landfill gas projects and programmes, the description of the details required by paragraph 2 letter d, e and i is made in accordance with the requirements of Annexes 3a and 3b respectively.
4 The applicant may arrange for the FOEN carry out a preliminary assessment of a project outline. If the FOEN has carried out a preliminary assessment of the project outline, the project outline and the results of the preliminary assessment must be submitted to the validator in addition to the information in paragraph 2.
5 For the validation the validator examines the information specified in paragraph 2 and whether the project meets the requirements of Article 5 or the programme meets the requirements of Articles 5 and 5a respectively.
4 The validator summarises the results of the examination in a validation report.
7 The FOEN shall specify the form of the description of the project or programme and of the validation report.
13 Amended by No I of the O of 4 May 2022, in force since 1 June 2022 (AS 2022 311).
1 Wer für ein Projekt oder ein Programm Bescheinigungen beantragen möchte, muss dieses durch eine vom BAFU zugelassene Validierungsstelle auf eigene Kosten validieren lassen.
2 Der Validierungsstelle ist eine Beschreibung des Projekts oder des Programms einzureichen. Diese muss insbesondere Angaben enthalten über:
3 Bei Projekten und Programmen im Inland im Zusammenhang mit einem Wärmeverbund und bei Deponiegasprojekten und -programmen erfolgt die Beschreibung der in Absatz 2 Buchstabe d, e und i verlangten Angaben nach den Anforderungen der Anhänge 3a beziehungsweise 3b.
4 Die gesuchstellende Person kann eine Projektskizze durch das BAFU vorprüfen lassen. Hat das BAFU eine Vorprüfung der Projektskizze durchgeführt, so sind der Validierungsstelle zusätzlich zu den Angaben nach Absatz 2 die Projektskizze und die Resultate der Vorprüfung einzureichen.
5 Bei der Validierung prüft die Validierungsstelle die Angaben nach Absatz 2 sowie, ob das Projekt den Anforderungen nach Artikel 5 beziehungsweise ob das Programm den Anforderungen nach den Artikeln 5 und 5a entspricht.
6 Die Validierungsstelle fasst die Ergebnisse der Prüfung in einem Validierungsbericht zusammen.
7 Das BAFU legt die Form der Beschreibung des Projekts oder Programmes und des Validierungsberichts fest.
13 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 4. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juni 2022 (AS 2022 311).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.