272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Art. 113 Conciliation proceedings

1 No party costs are awarded in conciliation proceedings. Payment by the canton of legal agents under the legal aid system is reserved.

2 No court costs are charged in disputes:

a.
relating to the Gender Equality Act of 24 March 199536;
b.
relating to the Disability Discrimination Act of 13 December 200237;
c.
relating to the rental and lease of residential and business property or the lease of agricultural property;
d.
relating to an employment contract or the Recruitment Act of 6 October 198938 up to an amount in dispute of 30,000 francs;
e.
relating to the Participation Act of 17 December 199339;
f.
relating to insurance supplementary to the social health insurance under the Federal Act of 18 March 199440 on Health Insurance.

Art. 112 Stundung, Erlass, Verjährung und Verzinsung der Gerichtskosten

1 Gerichtskosten können gestundet oder bei dauernder Mittellosigkeit erlassen werden.

2 Die Forderungen verjähren zehn Jahre nach Abschluss des Verfahrens.

3 Der Verzugszins beträgt 5 Prozent.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.