Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch
Dretg naziunal 2 Dretg privat - Giurisdicziun civila - Execuziun 21 Cudesch civil

211.112.2 Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 (ZStV)

211.112.2 Ordinaziun dals 28 d'avrigl 2004 davart il stadi civil (OSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 78b Fachpersonen

1 Die Kantone stellen dem BJ für die Entwicklung des Systems unentgeltlich Fachpersonen zur Verfügung.

2 Die Fachpersonen wirken insbesondere bei folgenden Aufgaben mit:

a.
Erarbeitung und Prüfung von Konzepten und Anforderungen;
b.
Entwerfen von Testszenarien und Testfällen;
c.
Testen des Systems;
d.
Dokumentation des Systems.

248 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4309).

Art. 78b Persunas spezialisadas

1 Ils chantuns mettan a disposiziun al UFG gratuitamain persunas spezialisadas per il svilup dal sistem.

2 Las persunas spezialisadas coopereschan en spezial tar las suandantas incumbensas:

a.
elavurar ed examinar concepts e pretensiuns;
b.
skizzar scenaris da test e cas da test;
c.
far tests cun il sistem;
d.
documentar il sistem.

248 Integrà tras la cifra I da l’O dals 31 d’oct. 2018, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4309).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.