Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch
Dretg naziunal 2 Dretg privat - Giurisdicziun civila - Execuziun 21 Cudesch civil

211.112.2 Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 (ZStV)

211.112.2 Ordinaziun dals 28 d'avrigl 2004 davart il stadi civil (OSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47b Elektronische Urkunden und elektronische Beglaubigungen

1 Die als Zivilstandsbeamtin oder Zivilstandsbeamter ernannte oder gewählte Person ist ermächtigt, Zivilstandsdokumente in elektronischer Form zu erstellen, einschliesslich öffentlicher Urkunden und Beglaubigungen.

2 Die kantonalen Aufsichtsbehörden und das EAZW können ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ermächtigen, die Beglaubigungen nach Artikel 18a Absatz 2 elektronisch vorzunehmen.

3 Das EAZW kann seine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ermächtigen, Zivilstandsdokumente einschliesslich öffentlicher Urkunden und Beglaubigungen im Bereich von Artikel 92b Absatz 1bis elektronisch zu erstellen.

4 Die EÖBV171 ist anwendbar.

5 Für die elektronische Übermittlung von Zivilstandsdokumenten gilt Artikel 89 Absatz 4.172

170 Eingefügt durch Anhang Ziff. II 2 der V vom 8. Dez. 2017 über die Erstellung elektronischer öffentlicher Urkunden und elektronischer Beglaubigungen, in Kraft seit 1. Febr. 2018 (AS 2018 89).

171 SR 211.435.1

172 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Okt. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2021 666).

Art. 47b Documents publics electronics e legalisaziuns electronicas

1 La persuna nominada u elegida sco funcziunari dal stadi civil è autorisada d’emetter documents dal stadi civil, inclusiv documents publics e legalisaziuns, en furma electronica.

2 Las autoritads chantunalas da surveglianza ed il UFSC pon autorisar lur collavuraturs da far las legalisaziuns tenor l’artitgel 18a alinea 2 sin via electronica.

3 Il UFSC po autorisar ses collavuraturs d’emetter documents dal stadi civil, inclusiv documents publics e legalisaziuns, en il sectur da l’artitgel 92b alinea 1bis sin via electronica.

4 La ODPE171 è applitgabla.

5 Per la transmissiun electronica da documents dal stadi civil vala l’artitgel 89 alinea 4.172

170 Integrà tras la cifra II 2 da l’agiunta da l’O dals 8 da dec. 2017 davart l’emissiun da documents publics electronics e da legalisaziuns electronicas, en vigur dapi il 1. da favr. 2018 (AS 2018 89).

171 SR 211.435.1

172 Integrà tras la cifra I da l’O dals 27 d’oct. 2021, en vigur dapi il 1. da schan. 2022 (AS 2021 666).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.