Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

954.195.1 Verordnung der Übernahmekommission vom 21. August 2008 über öffentliche Kaufangebote (Übernahmeverordnung, UEV)

954.195.1 Ordinanza commissionale del 21 agosto 2008 sulle offerte pubbliche di acquisto (Ordinanza commissionale OPA, O-COPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 71 Aufhebung bisherigen Rechts

(Art. 126 Abs. 1 und 131 Bst. g FinfraG)136

Die Verordnung der Übernahmekommission vom 21. Juli 1997137 über öffentliche Kaufangebote wird aufgehoben.

136 Fassung gemäss Ziff. I der V der Übernahmekommission vom 19. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 3. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 5319).

137 [AS 1997 2061, 1998 1541]

Art. 71 Diritto previgente: abrogazione

(art. 126 cpv. 1 e 131 lett. g LInFi)135

L’ordinanza commissionale del 21 luglio 1997136 sulle offerte pubbliche di acquisto è abrogata.

135 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della Commissione del 19 ott. 2015, approvata dalla FINMA il 3 dic. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5319).

136 [RU 1997 2061, 1998 1541]

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.