Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

952.02 Verordnung vom 30. April 2014 über die Banken und Sparkassen (Bankenverordnung, BankV)

952.02 Ordinanza del 30 aprile 2014 sulle banche e le casse di risparmio (Ordinanza sulle banche, OBCR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Gegenstand

Diese Verordnung regelt namentlich:

a.
für Banken und für Personen nach Artikel 1b BankG:
1.
die Voraussetzungen für die Bewilligung zum Geschäftsbetrieb,
2.
die Anforderungen an die Organisation,
3.
die Vorgaben an die Rechnungslegung;
b.
für Banken:
1.
die Einlagensicherung,
2.
die Übertragung und die Liquidation nachrichtenloser Vermögenswerte;
c.
für systemrelevante Banken: die Notfallplanung und die Verbesserung ihrer Sanier- und Liquidierbarkeit.

2 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 5229).

Art. 1 Oggetto

La presente ordinanza disciplina segnatamente:

a.
per le banche e le persone di cui all’articolo 1b LBCR:
1.
le condizioni per l’autorizzazione all’esercizio dell’attività,
2.
le esigenze poste all’organizzazione,
3.
i requisiti in materia di presentazione dei conti;
b.
per le banche:
1.
la garanzia dei depositi,
2.
il trasferimento e la liquidazione degli averi non rivendicati;
c.
per le banche di rilevanza sistemica: la pianificazione d’emergenza e il miglioramento delle loro possibilità di risanamento e di liquidazione.

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 30 nov. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 5229).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.