Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

832.207 Reglement vom 10. Juni 2016 über die Organisation der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (Organisationsreglement Suva)

832.207 Regolamento del 10 giugno 2016 sull'organizzazione dell'Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni (Regolamento sull'organizzazione dell'INSAI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Aufgaben des Suva-Rates

1 Der Suva-Rat erfüllt die Aufgaben nach Artikel 63 Absatz 5 Buchstaben a–f und h UVG.

2 Er erfüllt insbesondere folgende weitere Aufgaben:

a.
Wahl des Suva-Ratsausschusses und der Kommissionen;
b.
Erlass seiner Geschäftsordnung und der Geschäftsordnungen des Suva-Ratsausschusses und der Kommissionen;
c.
Antragstellung an den Bundesrat gemäss Artikel 88 Absatz 2 UVG betreffend den Prämienzuschlag für die Verhütung von Nichtberufsunfällen;
d.
Beschlussfassung über die Anerkennung oder Ablehnung von Schadenersatzansprüchen und Rückgriffen im Rahmen der Verantwortlichkeit (Art. 78 des BG vom 6. Okt. 20002 über den Allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts und Art. 7 des Verantwortlichkeitsgesetzes vom 14. März 19583), soweit der Suva-Rat oder eines seiner Mitglieder für den Schaden verantwortlich gemacht werden;
e.
Verabschiedung des Reglements über die Honorare der Mitglieder des Suva-Rates zuhanden des Bundesrates;
f.
Entscheid über das Agenturnetz; er beachtet dabei die betriebswirtschaftlichen und organisatorischen Bedürfnisse sowie die geografischen und sprachlichen Verhältnisse in der Schweiz.

Art. 2 Compiti del consiglio dell’INSAI

1 Il consiglio dell’INSAI svolge i compiti di cui all’articolo 63 capoverso 5 lettere a–f e h LAINF.

2 Il consiglio dell’INSAI è inoltre incaricato in particolare di:

a.
nominare il comitato del consiglio dell’INSAI e le commissioni;
b.
emanare il suo regolamento e quelli del comitato del consiglio dell’INSAI e delle commissioni;
c.
fare proposte al Consiglio federale secondo l’articolo 88 capoverso 2 LAINF relative alla determinazione del premio supplementare per la prevenzione degli infortuni non professionali;
d.
prendere decisioni sull’accettazione o sul rifiuto di domande di risarcimento danni e sui regressi nell’ambito della responsabilità (art. 78 della LF del 6 ott. 20002 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali e art. 7 della LF del 14 mar. 19583 su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali), per quanto il consiglio dell’INSAI o uno dei suoi membri sia reso responsabile del danno;
e.
adottare il regolamento sugli onorari dei membri del consiglio dell’INSAI e trasmetterlo per approvazione al Consiglio federale;
f.
decidere la rete di agenzie tenendo conto delle esigenze aziendali e organizzative nonché della situazione geografica e linguistica nella Svizzera.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.