(Art. 9 Abs. 3 AVG)
1 Der Stellensuchende, der nach Abschluss des Arbeitsvertrages die Bewilligung zur Erwerbstätigkeit im Land, in welches er vermittelt wurde, nicht erhält, schuldet dem Vermittler keine Vermittlungsprovision, jedoch:
2 Im Einzelfall kann der Stellensuchende sich durch schriftliche Abrede verpflichten, mehr als die Hälfte der entstandenen Auslagen und der nachgewiesenen Aufwendungen des Vermittlers zu bezahlen. Die dadurch bewirkte Belastung des Stellensuchenden darf den Betrag der zulässigen Vermittlungsprovision nicht überschreiten.
(art. 9 cpv. 3 LC)
1 La persona in cerca d’impiego la quale, concluso il contratto di lavoro, non ottiene il permesso di esercitare un’attività lucrativa nel Paese in cui è stata collocata non deve versare la provvigione al collocatore; gli deve invece:
2 In casi particolari la persona in cerca d’impiego può impegnarsi, con un accordo scritto, a pagare più della metà delle spese e degli oneri effettivi del collocatore. L’importo fatturato alla persona in cerca d’impiego non può tuttavia superare quello della provvigione di collocamento autorizzata.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.