Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

817.0 Bundesgesetz vom 20. Juni 2014 über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebensmittelgesetz, LMG)

817.0 Legge federale del 20 giugno 2014 sulle derrate alimentari e gli oggetti d'uso (Legge sulle derrate alimentari, LDerr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 49 Vollzugsorgane

1 Die Kantone setzen als Vollzugsorgane ein:

a.
eine Kantonschemikerin oder einen Kantonschemiker;
b.
eine Kantonstierärztin oder einen Kantonstierarzt;
c.
die notwendige Anzahl:
1.
Lebensmittelinspektorinnen und -inspektoren,
2.
Lebensmittelkontrolleurinnen und -kontrolleure,
3.
amtliche Tierärztinnen und Tierärzte,
4.
amtliche Fachassistentinnen und Fachassistenten.

2 Sie können weiteren Vollzugsbehörden besondere Kontrollaufgaben übertragen.

3 Der Bundesrat kann weitere kantonale Vollzugsorgane vorsehen.

Art. 49 Organi di esecuzione

1 I Cantoni istituiscono come organi di esecuzione:

a.
un chimico cantonale;
b.
un veterinario cantonale;
c.
il numero necessario di:
1.
ispettori delle derrate alimentari,
2.
controllori delle derrate alimentari,
3.
veterinari ufficiali,
4.
assistenti specializzati ufficiali.

2 I Cantoni possono affidare ad altre autorità di esecuzione particolari compiti di controllo.

3 Il Consiglio federale può prevedere l’istituzione di altri organi cantonali di esecuzione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.